"We are all in the gutter, but some of us..."
Taking Trash Seriously.
"...are looking at the stars."
-- Oscar Wilde
April 10, 2008
Price: Your 2¢

This site is updated Thursday at noon with a new article about an artistic pursuit generally considered to be beneath consideration. James Schellenberg probes science-fiction, Carol Borden draws out the best in comics, Chris Szego dallies with romance, and Ian Driscoll stares deeply into the screen.

While the writers have considerable enthusiasm for their subjects, they don't let it numb their critical faculties. Tossing away the shield of journalistic objectivity and refusing the shovel of fannish boosterism, they write in the hopes of starting honest and intelligent discussions about these oft-enjoyed but rarely examined artforms. Click here for the writer's bios and their individual takes on the gutter.


Recent Features


Black Cat Bone

fish 80.jpgAround the 5th time I read my nephew The Cat in the Hat, I started thinking. Sure, I might have been overthinking my thinker and overpuzzling my puzzler reading the book 15 times in half an hour and cutting it with The Cat in the Hat Comes Back!, but I think the Cat in the Hat is the Devil.

Continue reading...


"A Book's Natural Fate"

effinger-small.jpgSo you've written a book that fits the current vogue perfectly - let's say it's a grimy cyberpunk novel in the mid-1980s - does that mean you've guaranteed long-lasting fame for yourself? Probably not. But don't worry, a lot of your compatriots are suffering the same fate.

Oh, and I just happen to have an example at hand: George Alec Effinger's When Gravity Fails, a perfectly fine book in its own right, and one that happens to have come back into print in a gorgeous trade paperback. But for some reason, I started having melancholy and/or realistic thoughts about the writing life after reading it.

Continue reading...


The Lady's Got Class

klteeny.jpgI once heard a reader dismiss a particular romance novel - and, in fact, the author’s entire writing career - because she felt the writer had no grasp of history.  Her complaint?  In the book, a character used a zipper several weeks  before it was invented in real life.  Now, I’m aware that historical errors can be very distracting, but it’s also possible to pay too much attention to the nicities of historical detail at the expense of the actual story.  More important, and thus more damaging when done wrong, is historical anachronism pertaining to character.
  Continue reading...


Forgetful?

Perhaps you'd like an e-mail notification of our weekly update.

 
 

A SHOUT GLUED TO A WALL

by Ian Driscoll

Cantinflas_80.jpgAt one point in the essay that introduces ¡Mas! Cine Mexicano, Sensational Mexican Movie Posters 1957-1990, author Rogelio Agrasánchez, Jr. quotes philosopher and art critic Eugenio d’Ors, who called movie posters "a shout glued to a wall."

As someone who works in advertising, it’s an appealing metaphor. As a film fan, even more so. And after reading ¡Mas! Cine Mexicano, a handsome new coffee table book released here in Canada by Raincoast Books, I’m convinced it’s also pretty accurate - at least when it comes to Mexican cinema.

Now, I watch a lot of movies. The last year I kept track, I clocked 207. But I’ve only been watching for thirty-odd years, and filmmakers have been doing their thing for 113 years and counting, all over the world.

Which is why I gravitate toward books like ¡Mas! Cine Mexicano. They remind me how many movies I haven’t seen, and how much I still have to learn. And they give me a phrasebook - a Berlitz crash course - I can use when exploring these new frontiers of cinema.

The book’s opening essay, presented in a bilingual Spanish/English format, moves swiftly through over three decades of production and promotion in the Mexican film industry. And author Agrasánchez knows whereof he speaks. He lets drop, casually, the fact that “[i]n 1970, my father acquired a film production company that had gone bankrupt, and almost immediately he started churning out adventure movies. The masked wrestlers Santo, Blue Demon and Mil Máscaras were brought to my backyard to battle mummies, rat people and the occasional mad scientist.”

Unknown-4.jpeg

Okay, wow. That’s a childhood.

The wrestling-horror genre is the Mexican cinema with which I’m most familiar, but despite evident fondness for the heroes of the lucha libre, Agrasánchez doesn’t spend much time on it; the wrestling-horror film posters take up less than eight pages in the book. (But even within those eight pages there are surprises: I knew about Santo and the Blue Demon, but I’d never even heard of Neutron, El Enmascarado Negro (Neutron, The Man in the Black Mask)).

With Neutron introduced, Agrasánchez plunges into a description of his family’s pioneering of the mojado (“wetback”) genre. Dealing with “issues typical of the border region - undocumented immigrants, minor mafias, crime” and “[d]enouncing the mistreatment of illegal aliens and delving into their personal sorrows, the stories [of the mojado genre] had wide appeal for spectators.”

Starting with Mojados (Wetbacks), the genre went on to spawn such films as Las Braceras (Wetback Women), Gringo Mojado (Wetback Gringo) and Maura el Mojado (Mauro the Wetback), which promises “¡Hazañas de violencia sin limites, de un ilegal indomable!” (“Feats of unlimited violence by an indomitable illegal!”). To be clear, I haven’t seen any of these films. But after drinking in Agrasánchez’s careful selection of garish, gorgeous, painted posters, I want to see them all.

And ¡Mas! Cine Mexicano is full of discoveries like that. Agrasánchez takes us on a tour of Mexican crime films such as El Caín del Bajío (Cain of the Lowlands) and .357 Magnum (no translation necessary); juvenile delinquent movies like Juventud sin Ley (Lawless Youth), and Ratas del Asfalto (Asphalt Rats); and cine de cabaretas, or “nightclub girl” pictures, which include such titles as Zona Rosa (Red Zone) and the blunt Han Violado a una Mujer (A Woman was Raped).

More surprises lie in store in the section devoted to Mexican comedies. I knew about Mario “Cantinflas” Moreno (Passepartout in Around the World in Eighty Days (1956)), but personalities like the comedy duo of Viruta and Capulina? La India Maria? Chespirito? All news to me. So I’m especially grateful that Agrasánchez devotes considerable attention to the comedy genre and the contributions of the moneros, or “monkey makers”, caricaturists who specialized in “transforming the familiar faces of actors and actresses into expressive cartoons”. Artists such as Juan Manuel Guillén, who designed all the posers for Cantinflas’ films, were world-class cartoonists who would have been right at home in the pages of vintage Mad Magazine. (According to Agrasánchez, Mad was in fact an influence on this group, in particular Héctor Valdés, whose poster for Las Cenizas Del Diputado (The Congressman’s Ashes) looks like it could have been drawn by Jack Davis.)

¡Mas! Cine Mexicano is an incredibly refreshing read in this era of “big face” posters, when even films as complex as There Will Be Blood or as hyped as Michael Clayton are sold with nothing more than a big picture of the star’s face. Granted, given the subject matter of either of those films, the approach might be defensible, but it’s still not very interesting to look at. When I walk through my local cineplex, these posters come at me sotto voce.

Give me a shout glued to a wall any day.

Command+s.

Ian Driscoll de vuelto con sudor, dolor, amor y coñazos galore.

Tags: , , , , , , , ,

i'd kill to see any of the mojado pictures you mention.

(and not to focus too much on lucha libre, but george eastman house just had a lucha libre exhibition. there's an associated podcast. while the exhibition director's trending towards dickish, the pictures are neat).

—Carol Borden

There's obviously a lot I don't know about Mexican movies, but I actually keep pondering the revelation that there's a genre of mexican movies called "mojado" and the english translation of that term.

I'm trying to think of an equivalent genre - maybe blaxploitation? But it doesn't quite seem parallel. I think part of the strangeness for me is that they have taken an offensive english term and, in reclaiming it, have also translated it into spanish. Maybe it's like if people in Quebec made a genre of movie called "grenouille" (frog)?

—Mr.Dave


Chuck your 2¢ into the Gutter
A SHOUT GLUED TO A WALL - The Cultural Gutter
Lost your 2¢? Write us.

Paw through our archives

There's obviously a lot I don't know about Mexican movies, but I actually keep pondering the revelation that there's a genre of mexican movies called "mojado" and the english translation of that term.

I'm trying to think of an equivalent genre - maybe blaxploitation? But it doesn't quite seem parallel. I think part of the strangeness for me is that they have taken an offensive english term and, in reclaiming it, have also translated it into spanish. Maybe it's like if people in Quebec made a genre of movie called "grenouille" (frog)?

—Mr.Dave

2 comments below.
Pitch in yours.


Of Note Elsewhere
"Science Fiction Serving the National Interest."  I don't even know what to say about the crazy reported here in National Defense Magazine. (via Fusion Dispatches)
~
Pet the horror at the Chenille Beasts Gallery. (Thanks, spookymonkey!)
~
The Graffiti Research Lab reports on Dutch taggers and their RV-mounted tagging laser. And if you're interested, there's open source code.
~
Behold, Susannah Breslin's The Unporny Valley! And Grand Theft Auto IV in "Return to the Unporny Valley."
~
I admit it. I'm a sucker for This American Life. The second season of their television is starting, so in celebration here's a link to a 2006 radio show with a theme worthy of the Gutter: "Superpowers."  (And here's a preview of season 2).
~

View all Notes here.
Seen something shiny? Gutter-talk worth hearing? Let us know!

On a Quest?

Pete Fairhurst made us this Mozilla search plug-in. Neat huh?

Obsessive?

Then you might be interested in knowing you can get an RSS Feed here, and that the site is autoconstructed by v4.01 of Movable Type and is hosted by No Media Kings.

Thanks To

Canada Council
We acknowledge the support of the Canada Council for the Arts which last year invested $20.3 million in writing and publishing throughout Canada.